28 февраля - День народного эпоса «Калевала»; Пурим; День женщин в Исландии; Праздник фонарей Юаньсяо в Китае - 28 Февраля 2010 - Экстрасенс

Воскресенье, 11.12.2016, 09:03

ЭКСТРАСЕНС



Приветствую Вас Прохожий | Регистрация | Вход

Меню сайта
Обратная связь
Ссылки и Друзья сайта
  • Свет внутри - Рэйки форум
  • Хижина в горах
  • Партийные сражения
  • Уютный островок
  • КАТАЛОГ САЙТОВ
  • Облако тегов
    Рэйки экстрасенсорика биолокация буддизм 101 история Дзэн Дзэн интерпретация сигналов 9 формул Таката вмешательство Божества герои ИСС измененное состояние сознания гипноз гипнология акупунктура здоровье Дао Дао дэ Цзин Ван Липин
    Новые материалы
    [14.04.2011]

    Категория и название:

    [Работы сторонних авторов]

    За пять минут - Лю Хуншен (1)

    [12.02.2011]

    Категория и название:

    [Работы сторонних авторов]

    Гипнотическое состояние сознания как форма психического отражения (0)

    [11.02.2011]

    Категория и название:

    [Работы сторонних авторов]

    Измененное состояние сознания (другой материал) (1)

    [11.02.2011]

    Категория и название:

    [Работы сторонних авторов]

    Измененное состояние сознания (0)

    [11.01.2011]

    Категория и название:

    [Работы сторонних авторов]

    Ночная кобыла, Ночь, Зима, Смерть (0)

    Новости ресурса
    [01.02.2011]


    Поделиться ссылкой в социальных сетях (0)
    [21.01.2011]


    Новое на сайте за последний месяц (0)
    [07.11.2010]


    Организован новый подраздел Рунника (0)
    [28.08.2010]


    Новый материал 101 история Дзэн (0)
    [28.08.2010]


    Новый раздел Рэйки (0)
    Главная » 2010 » Февраль » 28 » 28 февраля - День народного эпоса «Калевала»; Пурим; День женщин в Исландии; Праздник фонарей Юаньсяо в Китае
    28 февраля - День народного эпоса «Калевала»; Пурим; День женщин в Исландии; Праздник фонарей Юаньсяо в Китае
    08:58
    День народного эпоса «Калевала»
    День народного эпоса «Калевала»
    «Калевала» стала основой для развития карельского народного искусства

    «
    Одним из самых любимых финнами праздников является 28 февраля — День народного эпоса «Калевалы». Праздник народного карело-финского эпоса и финской культуры. Эпос «Калевала» — произведение великого народа, собранный и опубликованный в 1835 году финским литературным деятелем, ученым и поэтом, врачом по основной профессии, Элиасом Леннротом (Elias Lönnrot, 1802—1884), уходит своими корнями в глубину столетий и даже тысячелетий. Мифы, лежащие в основе «Калевалы», сложились еще во II–I тысячелетиях до н.э.
    Главный герой «Калевалы» — старый песнопевец Вяйнямёйнен (Väinämöinen) — герой, создающий магией или добывающий хитростью лодку, рыболовную сеть, музыкальный инструмент кантеле и прочие вещи; в других рунах он создает мировое древо — залог благополучия мироздания, добывает в иных мирах мудрость для людей, участвует в засевании первой пашни

    Праздник фонарей Юаньсяо в Китае

    Праздник фонарей Юаньсяо в Китае
    Еще в 10 веке в Китае распространился обычай зажигать в эту ночь красочные фонари

    28 февраля (дата для 2010 года)

    Праздник фонарей отмечается 15-го числа первого месяца по лунному календарю. Еще в 10 веке в Китае распространился обычай зажигать в эту ночь красочные фонари.
    Обычно в центре города развешивали множество фонарей самых разнообразных форм и размеров, похожих на различных животных, на цветы и фрукты.
    В деревнях устраивались фейерверки, шествия на ходулях, танцы драконов, хороводы «янгэ», катание на качелях и другие мероприятия. Праздник фонарей завершал встречуНового Года.
    С 11 века праздник стал в Китае повсеместным. В этот день едят «юаньсяо», которые готовят из клейкого риса со сладкой начинкой и цукатами. Они имеют форму шарика и символизируют счастье дружной семьи. На этом празднике принято разгадывать загадки, написанные на фонариках.
    Праздник фонарей — это китайский день святого Валентина. По древнему обычаю души умерших предков в новый год спускаются на землю, чтобы отметить праздник со своими близкими. А в праздник фонарей они возвращаются обратно. Миллионы фонариков освещают им путь домой.
    Песнопевец Вяйнямёйнен
    Песнопевец Вяйнямёйнен
    Финский и карельский народы, гордясь леннротовской «Калевалой», воспринимают ее как национальное достояние, но каждый народ по-своему. Для финнов — это национальный эпос, который выполнил свою главную роль: пробуждение национального самосознания, формирования нации. Финляндия в 1917 году стала суверенным государством. И когда возникала опасность утраты этой суверенности в двух войнах с Советским Союзом, «Калевала» снова поддерживала национальный дух славным прошлым.
    Финны доверчивы и наивны как дети. Несмотря на эмоциональность, умеют молчать, когда внутри бушует пламя. Эти народные черты являются продолжением того эпического характера, которым, например, отличался кузнец Илмаринен. Когда принесшая столько бед детям Калевы редкозубая старуха Лоухи почувствовала, что «ей несчастье угрожает», она обернулась голубком и явилась к кузнецу с доброй вестью, и тот поверил воркованью.
    Каждый год проходит «Калевальский карнавал», в форме уличного праздника-карнавала. Побывав на стилизованном Калевальском карнавале, каждый может приобщиться к культуре финнов, глубже понять ее особенности и традиции. Каждый гость получает редкую возможность совершить символическое путешествие вместе с калевальскими героями в самую удивительную и волшебную пору — пору белых ночей. Это позволяет преодолеть языковые, национальные и политические барьеры, создать единое культурное пространство под эгидой творчества и «Калевалы».
    В Дни «Калевалы» проводят многие литературные, художественные, творческие праздники.
    Ушли те люди, которые пели старые руны. Не все новые руны, к сожалению, созвучны эпосу. Но ведь это, кажется, только начало времени, о котором сказал, уплывая, Вяйнямёйнен: «Ждать, искать меня здесь будут...»

    Пурим

    Пурим
    Свиток Эстер - священная книга

    28 февраля (дата для 2010 года)

    Праздник в память о чудесном спасении евреев в Персидском царстве более 2400 лет назад, в период правления царя Ахашвероша (Артаксеркса), получивший название от слова «пур», что означает «жребий».
    С помощью жребия советник царя Аман определил день - 13 адара, когда следовало истребить евреев Персии. Почему именно евреев? Дело было так... Перед этим заносчивым сановником все, по его указу, должны были становиться на колени, а возле дворца ему на глаза все время попадался Мордехай, родственник жены царя, и не преклонял колен. Мол, на колени евреи становятся только перед Б-гом.
    Пошел тогда Аман к царю и доложил - в царстве твоем есть народ гордый, непочтительный, вышестоящим не кланяющийся. Разреши, мол, чтобы в назначенный день любой мог убить еврея, а его имущество взять себе. А я, дескать, за это еще и пожертвую в казну 10000 серебренников.
    Указ о геноциде Ахашверош подписал с легким сердцем, поскольку слово «евреи» ничего ему не говорило и не знал он, что его жена-красавица Эстер (Эсфирь) - еврейка. А Мордехай потому и проводил дни и ночи у дворца, что обещал это своей воспитаннице-сироте. Ей, молодой царице, было одиноко и страшновато вдали от родного дома. Случилось так, что в одну из ночей Мордехай услышал разговор двух стражников, замышлявших убить царя. Немедленно донес на них, преступников схватили, а его поступок записали в дворцовые книги.
    В одну из следующих ночей царю не спалось и ему читали эти книги. Узнав, что его спаситель еще никак не награжден, он позвал Амана и спросил, как следует поступить с человеком, которому царь многим обязан. Аман почему-то решил, что царь хочет наградить его и сказал, что такого человека нужно одарить дорогой одеждой, посадить на хорошего коня, а коня провести по улицам столицы, громко объявляя: «Так поступает царь с теми, кто оказывает ему услугу». Царь согласился и приказал Аману наградить Мордехая именно так. Аман разозлился еще больше, ведь он даже уже выбрал дерево, на котором собирался Мордехая повесить 13 адара.
    Мордехай рассказал Эстер о планах Амана и попросил сделать все для спасения евреев. Эстер пригласила царя (и Амана) на пир, который так понравился ему, что он обещал исполнить любое ее желание. Бросившись царю в ноги, Эстер стала молить его отменить указ об истреблении евреев. Ахашверош страшно разгневался на Амана, вышел в сад обдумать ситуацию и, вернувшись, застал Амана у ложа Эстер! Тот молил ее о заступничестве, но, объявив, что Аман покушался на честь царицы, Ахашверош приказал повесить его на том самом дереве, на котором советник собирался повесить Мордехая.
    Но царский указ не мог быть отменен, и пришлось царю издать еще один: евреям разрешалось защищать свою жизнь и свое имущество и забирать, в случае победы, имущество того, кто на них нападал. Так коварный замысел Амана обернулся против него самого и всех, кто выступил против евреев.
    С тех пор два дня после этой даты стали днями празднования и пира, в еврейских общинах проводятся театрализованные представления, карнавальные шествия, принято посылать знакомым праздничное угощение. Пекут маленькие треугольные пирожки с джемом, они называются гоменташи (уши Амана). Хотя к вину в еврейской традиции отношение сдержанное, именно про этот день в Талмуде сказано: В Пурим обязательно напиться так, чтобы не отличать «проклятий Амана» от «благословений Мордехая». В канун праздника в синагогах читают «Свиток Эстер» и при каждом упоминании имени Амана стучат трещотками (на картинке - именно они и сам «Мегилат Эстер»).
    В городах, которые во время событий, описанных в «Свитке Эстер», были окружены крепостной стеной, как тогдашняя столица Персии город Шушан, Пурим празднуется на следующий день, 14 адара, и называется Шошан-Пурим.
    В високосный год по еврейскому календарю (семь раз за каждые 19 лет) два месяца адар, и Пурим, который празднуется в первый из них, называется Пурим-катан (малый Пурим

    Макха Буча в Таиланде

    Макха Буча в Таиланде

    28 февраля (дата для 2010 года)

    «Макха» на языке пали — священном языке буддистов, как латынь для католиков — название третьего лунного месяца, а «Буча» — благоговение и уважение. Макха Буча (Makha Bucha) — день признательности Будде за его учение, принесенное людям.
    Макха Буча — один из знаменательных буддийских праздников. Он приходится на день полнолуния первого лунного месяца (приблизительно последняя неделя февраля, начало марта). Этот день связан с четырьмя важными событиями, которые произошли в жизни Будды.
    А именно: 1250 буддийских монахов (каждый по собственной инициативе, без предварительной договоренности) пришли из различных мест, чтобы почтить Будду в Велуван Вихара в Ражгаха, столице страны Магаха.
    Все они были просветленными монахами. Все они были посвящены в монахи лично Буддой. Монахи собрались вместе в день полной луны в первый лунный месяц. Вечером того же дня Будда прочитал им проповедь «Овада патимока», во время которой выдвинул основные принципы своего учения и, в итоге, пришел к трем истинам: делай добро, воздерживайся от зла и очищай свой разум.
    Долгое время было неизвестно, когда начали отмечать праздник Макха Буча. Однако, в руководстве по проведению ежегодных религиозных церемоний, написанном королем Чулалонгкорном, об этом сказано так: «...В прошлом Макха Буча не проводилась. Церемония впервые состоялась в годы правления короля Монгкута (Рамы IV)...» Король Рама IV понимал, какое важное значение имеет этот день, и в 1851 году приказал провести в храме Изумрудного Будды первую королевскую церемонию Макха Буча и затем проводить ее постоянно.
    Древний буддистский храм Аюттая
    Древний буддистский храм Аюттая
    Позднее праздник получил широкое признание по всему королевству. Этот день объявлен выходным, чтобы люди из всех слоев общества смогли прийти в храм для совершения религиозных обрядов утром и принять участие в свечной процессии или «Виен Тиен» вечером. В связи с этим праздником Его Величество лично руководит религиозными обрядами в Храме Изумрудного Будды, а затем возглавляет свечную процессию внутри храмового комплекса. На самом деле, свечные процессии могут проводиться в любое удобное время — утром или вечером. Однако, в Бангкоке они проводятся, как правило, вечером, около 8 часов, и возглавляются монахами.
    Празднование проходит по всей стране в храмах и монастырях. В конце дня все собираются на главную молитву в центральном зале храма. По ее окончании изображение Будды, празднично украшенное по этому поводу, воздвигается на специальные носилки, и все присутствующие совершают символичный ход вокруг храма трижды по часовой стрелке. Шествующие при этом держат в руках свечи, благовонные палочки и цветы лотоса.
    Этот ритуал проводится для «закрепления» трех основных принципов буддийской философии: непротивление злу, культивирование добра и очищение разума. В этот день также отдается дань уважения трем основополагающим драгоценностям буддизма: самому просветленному Будде, Дхарме — его учению и Сангкхе — братству буддийского монашества, тем, кто хранит это учение

    День женщин в Исландии

    День женщин в Исландии
    В древности с этого дня начинался пятый месяц зимы, под названием Гоа

    28 февраля (дата для 2010 года)

    В древности с этого дня начинался пятый месяц зимы, под названием Гоа. В разных местностях по-разному трактовали образ месяца Гоа — то она была супругой, то дочерью, то сестрой предыдущему месяцу, Торри. По одной из легенд она также была сестрой Сугроба, Метели и Пороши, внучкой Снежка и правнучкой Ледника. Все это обширное семейство уже говорит о Гоа как о суровом месяце.
    Для того чтобы ее умолить, домохозяйка вставала спозаранку, приоткрывала дверь и выкрикивала особый куплет. По другим источникам, жена должна была оббежать хозяйство три раз в штанине, одетой только на одну ногу (сообразно своему мужу при встрече предыдущего месяца, Торри). По другой версии, женщина должна была с самого утра отдыхать, поручив всю работу мужскому населению хутора.
    К слову сказать, последние дни месяца Гоа назывались «Служка Гоы» и, хотя они предвосхищали наступление долгожданного лета, именно они считались самыми суровыми. Соответственно народной традиции, эти дни посвящались либо старым девам, либо незамужним матерям, что в давние времена считалось грехом. Крайне опасным становилось любое дело, особенно связанное с мореплаванием.
    Как бы то ни было, с 19 века этот праздник начали отмечать как Женский день. Мужчины пытались ублажить своих жен, взваливая бремя домашней работы на себя, а также подавая им кофе и завтрак в постель. С появлением на исландском рынке цветов, многокрасочные букеты тоже стали атрибутом праздника. Сейчас также популярно дарить дамам сердца особый торт, рецепт которого каждый год выбирает особая комиссия, что делает стандарт «Торта года» одинаковым во всех кондитерских страны.
    Так что, мужчины, не забудьте, что сегодня (впрочем, как и каждый день) есть повод продемонстрировать своей любимой особую заботу!
    День памяти жертв погромов в Сумгаите, Баку и Кировабаде  Праздники Армении День памяти жертв погромов в Сумгаите, Баку и Кировабаде.
    Международный фестиваль кубинских сигар  Праздники Кубы Международный фестиваль кубинских сигар.
    Просмотров: 411 | Добавил: irisha | Рейтинг: 0.0/0 |
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Поиск
    Интеллектуальная поисковая система Nigma.ru
    Форма входа
    Статистика

    Онлайн всего: 2
    Гостей: 2
    Пользователей: 0
    Яндекс.Метрика
    Сегодня День Рождения
    CETEP(42)
    Лунные дни, лунный календарь, лунная магия
    Фазы Луны
    Календарь


    Search Engine Optimization
     


    Search Engine Optimization

    Каталог сайтов Всего.RU Каталог@Mail.ru - каталог ресурсов интернет

      
    Copyright MyCorp © 2016